文/静一说史
岁月流逝,历史变迁。在几千年的历史中,无数个朝代兴起后又走向灭亡,留下了不少含有浓厚时代印记的东西。例如提起唐宋两代,总不是少不了要感慨优秀的诗词文化。因为某些历史因素,有些朝代也曾压制过文化发展,但最终被证明是走错了路。
后人看古人,大多取其精华之用。古人的许多诗词、俗语也被沿用。但因年代久远,大多也难免存在一些误解,与古人原本的思想有所差别。例如提及娶妻成亲时,人们常会引用“春宵一刻值千金”。这句诗从表面看来十分好理解,但作者是否写诗时是此意呢?
多年来,这句诗出现的频率极高,但一直都只是被单独引用,为什么很少人提及它的下一句呢?
诗词文化博大精深,前后理解引偏差
“熟读唐诗三百首,不会作来也会吟”,世上的诗人不少,但大部分还是文人诗词的仰慕者,只是欣赏、引用他人的诗句。诗人写出好作品流传于世时,普通民众也会诵读他们的作品。但诗人的思想毕竟高深,在流传的过程中,也就出了许多理解的版本。
“春宵一刻”从字面上来理解,与“洞房花烛夜”有着很大的相关性。作为人生大喜事之一的洞房花烛夜,自然是要“值千金”了。所以自古以来,世人大多将此句用于形容成亲洞房时刻。
脱离本意,原用于劝诫珍惜时间
如果知道“春宵一刻值千金”的下一句的话,或许就不会再用于此情景了,因为说起来就十分地违和。此句实际上出自于苏轼的《春宵》。原诗如下:
春宵一刻值千金,
花有清香月有阴。
歌管楼台声细细,
秋千院落夜沉沉。
倘若单看第一句的话,确实会自然而然地理解为大众意义上的“春宵”,但下一句赫然是“花有清香月有阴”,似乎有点偏离意境了。
实际上,不是苏轼突然来了个大转弯,而是因为从一开始,他的本意就不在于描绘洞房春宵。“春宵”在这里指的是“春天的夜晚”,前两句的意思是春天的夜晚,即使一刻钟也价值千金。花儿散发着淡淡的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。
“春宵一刻值千金,花有清香月有阴”着两句写的是春夜美景、光阴的珍贵。春天的夜晚,是那样宝贵,因为花儿散放着醉人的清香,月亮也有朦胧的阴影之美。这两句诗构成因果关系,前句为果,后句为因。这里不仅写出了夜景的清丽幽美,景色宜人,更是在告诉人们光阴的宝贵。
苏轼生活的年代比较特殊,他本人的经历更是坎坷,所以在品读其作品时,更是需要多方面考虑,否则就会闹出大误会了。他一心为官为人民,却一生都在遭贬谪,贪图享乐的腐败官员却成为了百官中心。
苏轼所强调的“春宵一刻”,实际上也是在含蓄委婉地透露出作者对醉生梦死、贪图享乐、不惜光阴的人的深深谴责。由此可见,几百年来,人们对于这一句的误解有多少深。劝人珍惜时间,与洞房良宵美好做对比,两者之间的差距还是过大了。
当然,诗句基本是不会单句流传,相信也有很多人能够明白“春宵一刻值千金”的真实含义。但毕竟先入为主,当人们用惯这一种说法之后,要再更改就很难了。面对这样的认知,即便知道下一句,人们也干脆装糊涂不提,继续沿用普遍的说法。
苏轼是一个豪放派诗人,在他的笔下,儿女情长是很少被提及的。所以即便有些诗句表面上是这样的意思,而是要结合实际来理解。此“春宵”非彼“春宵”,理解错误之后,倒是使得人们不愿意再说下一句了,不然就难以将意思说得通了。
到如今,“春宵一刻值千金”还一直被引用着。倘若苏轼在,必然难以理解。但对于早已用惯这一种说法的后人而言,不加上后一句,也确实是个形容洞房良辰的好句子了。加上之后,完全不像用来形容美好洞房花烛,倒像是鼓励人惜时苦学,多少有些违和了。
小结
诗句的美在于意蕴深远,但也难免会造成误解。但人们先入为主之后,要在扭转回正确的理解方式也就十分困难了。否则苏轼的一首好诗,也就不至于只剩一句广为流传,而后面的一句无人愿意提起了。
参考资料:《苏轼诗词文选评》
图片来源于网络,如有侵权,联系删除!
标签: 一诺千金最早形容哪位历史人物